翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2019/01/24 07:28:58
[削除済みユーザ]
52
・カナダ カルガリーに語学留学した後、マーケティングマネジメントを専攻。
...
英語
the repair of this would be less than € 100.
return the same item that we have sent you
I want you to return the article. Thank you. regards
日本語
この修理は100ユーロ未満になるでしょう。
先日貴方に出荷した商品は返却してください。
よろしくお願いいたします。
レビュー ( 1 )
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2019/02/03 16:11:41
元の翻訳
この修理は100ユーロ未満になるでしょう。
先日貴方に出荷した商品は返却してください。
よろしくお願いいたします。
修正後
この修理代は100ユーロ未満になるでしょう。
先日貴方に発送した商品と同じものを返送してください。
よろしくお願いいたします。