Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2019/01/21 20:30:21

tearz
tearz 52 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
英語

Dear

into the order there is 1 XS and you send 2 same picture LTN23!!!

its 1 XS black LTN23 or there are more sizing ???

日本語

XX様、
ご注文の中にXSが1つありますが、貴方はLTN23の同じ写真が2つ送っています!!!
それはXS black LTN23が1つなのか、それとも他にサイズがあるのでしょうか???

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2019/02/09 17:38:01

元の翻訳
XX様、
ご注文の中にXSが1つありますが、貴方はLTN23の同じ写真2つ送っています!!!
それはXS black LTN23が1つなのか、それとも他にサイズがあるのでしょうか???

修正後
XX様、
ご注文の中にXSが1つありますが、貴方はLTN23の同じ写真2つ送っています!!!
それはXS black LTN23が1つなのか、それとも他にサイズがあるのでしょうか???

コメントを追加