Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/12/28 19:14:25

huihuimelon
huihuimelon 52 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 社内翻訳校正者(2...
日本語

商品タイトルの変更を依頼しようとしたところ
下記のようなメッセージが出ました。
添付もつけましたのでご確認ください。
添付でも分かるように規約違反の文字は使用していません。
最初の数文字は問題ないのですが、複数の文字を打ち込むとこのようなメッセージが出ます。
原因は何でしょうか?

画像修正をお願いします。
商品タイトルあります、Stickers とCleaning Cloth が現状の画像には入っていませんので
添付の画像へ差し替えをお願いします。

英語

I tried to request the change of the item title but then the following message showed up.
Please take a look as I attached it in an attachment file.
I didn’t use the letters which are breach contract as you can see it in the attachment file.
The first few letters are fine but when I input multiple letters this kind of message comes up.
So what do you think is causing this problem?

Please correct the image.
I have the item titles, please replace it to the image in the attachment file as you are missing Stickers and Cleaning Cloth in the current image. 

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません