翻訳者レビュー ( 日本語 → スペイン語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/11/22 12:38:35

emitake
emitake 50  始めまして。    2004年よりボランティアの為、南米に移住して今...
日本語

一つ確認させてください。
貴方が注文されたV1GA1655は女性用のサイズでご希望ですか。
V1GA1655の表示サイズは男性用になっています。
私の持っているサイズは下記になりますので、ご面倒ですがもう一度、希望サイズをご連絡ください。
また、W1GC1460 White X purpleの希望サイズも教えてください。
宜しくお願いいたします。

スペイン語

Sr. Cliente, nos permite confirmar una cosa?
Sobre su pedido "V1GA1655", quiere tamaño por las damas?
El objeto "V1GA1655" muestra tamaño por los barrones.
Si le gustaría tener por las damas, por favor escoga desde la lista que sigue.
Además, sobre el objeto "W1GC1460 White X purple", cual tamaño le gustaría?
Le esperamos su respuesta.
Muchas gracias

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません