翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2018/11/06 21:32:46
日本語
詳細な計算をして頂きありがとうございます。
あなたのアドバイスに従い4か国のVAT登録はしないつもりです。
しかし、私はEUにおける売上を増大させたいので、来年はいくつかの国でしきい値に達するかもしれません。
その時はVAT登録をお願いいたします。10月のデータを添付いたします。
Pan-EU schemeを私は使用していません。
また、それを有効にしたこともありません。
以上となります。よろしくお願いします。
英語
Thank you for doing detailed calculations.
I will not do the VAT registration for the four countries following your advice.
However, I would like to raise my sales in EU so it might reach to thresholds in several countries next year.
If that happens, I would like to register VAT. I will attach the data for October.
I am not using Pan-EU scheme.
I haven’t validated it either.
This is pretty much it. Thank you in advance.