翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2018/10/25 08:46:52
日本語
大豆の濡れや虫の発生について、ご報告いただきありがとうございます。
このメールをメンバーに共有します。
大豆が入港して問題があるようであれば、確認の写真を撮るなどして○○さんとも共有できるように体制を整えたいと考えています。
英語
Thank you for your reporting the wetting and appearance of bugs of soybeans.
I will share this email with the members.
I am planning to have a system where information such as confirmation photos are taken and shared with Mr. XX when issues occur at entering the port of soybeans.