翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2018/10/14 09:29:58
日本語
連絡ありかとうございます。
今回は、注文したレコード(1枚)だけで発送をお願いしたく思います。
1) 請求書の金額をpaypalで払い込みましたので、ご確認のほどよろしくお願いいたします。それではレコードの到着を楽しみにしています。
2) paypalで払い込みますので、送料を含めた請求書を出してください。よろしくお願いします。
英語
Thank you for contacting me.
I would like you to ship the record that I ordered only (one disk) this time round.
1) I made a payment with the invoice on PayPal. So kindly check it out. I am looking forward to the record to get here.
2)I will pay on PayPal so please send me an invoice with the postage included. Thank you so much.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
2つのパターンで。