翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2018/10/06 12:38:50
日本語
いつもお世話になっております。
最近○○の他に自転車の取り扱いも始めました。
仕入先を探していたら、△の✖で扱っているのを
見つけました。
是非✖からも卸価格で購入させていただけないでしょうか?
宜しくお願い致します。
英語
Thank you for your care.
Lately I have started carrying bicycles too, other than oo.
When I looked for suppliers I found one that carries bicycles at △ ✖.
Can't you let me buy from ✖ too at wholesale prices?
Hoping for your kindness.