Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/04/01 04:23:22

nobuyuki
nobuyuki 50 未熟者ではありますが、懸命に頑張りますので、間違ったりしたら御用者頂けたら...
英語

The code for this one time promotion is: 1stwh2009

CUSTOMS INFO:
Please note that for customers outside the US, we use the Tariff Code 7018.10.1000 Loose Glass Beads. You, the customer, are responsible for all customs duties and tariffs in your country. If there is a code which is better for your country, please email to us with your order. If you have a Tax ID in your country, please also email that.

日本語

この度におけるプロモーションコードは: 1stwh2009です。

顧客の情報
米国以外のお客様に注意して頂きたいのは、私たちが取引コード7018.10.1000 を使う飾り物の企業という事です。あなたがたお客様は、あなた方の国における取引コードを使用する事が義務となっております。もし、あなたの国に適したコードがれば、注文する際にメールで教えて下さい。もし、あなたがあなたの国におけるタックスIDがあれば、それも一緒にメールで教えて下さい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません