Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/09/15 21:15:17

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

Elliottさん

返信ありがとう。商品は下記のURLのようなペンのセットです。

SKUの数は10程です。1つの重量は250gです。

これを御社の倉庫に1か月あたり全部で200個納品して、そのうち100個の注文の配送を依頼すると見積もりはおいくらになりますか?

よろしくお願いします。

英語

Hi, Elliott.

Thank you very much for your reply. The item is a set of pens, which is shown in the URL below.

The SKU is around 10. The weight is 250g.

In the case that we deliver 200 pieces of this item per month to your warehouse and ask you to ship 100 pieces out of them, how much would it cost? Can you please estimate it?

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません