Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2018/08/02 11:51:03

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
日本語

わかりました。
下記商品のサンプル代と送料の見積もりをお願いします。
サンプルをEMSでギフトとして送っていただくことは可能ですか?

日本語か英語が話せる人はいますか?

他社の商品と同じ色で作っていただくことは可能でしょうか?
その場合、最低発注数量はいくつでしょうか?

中国語(簡体字)

我明白了。
请告知以下商品的样品费用和邮费的报价。
另外样品能够通过EMS以礼物的形式寄送吗?

您们有会说日语或英语的人吗?

您们能制作和其他公司一样颜色的商品吗?
如果可以的话,最少订单量是多少呢?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません