翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/06/27 21:37:53

huihuimelon
huihuimelon 52 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 社内翻訳校正者(2...
日本語

少し高価だけど試してみるのも楽しいですよ!
ごめんなさい、少し無理なお願いをしたいんだけど、桜子がいわさき先生のファンになったらしく、彼の写真が欲しいと言ってきて、、、もし彼に許可をしてもらえるなら、送ってもらってもいいですか?その写真を見ながら、二月のホームステイまで英語を頑張って勉強するそうです。今回は恋に落ちた女の子が沢山いて楽しいわ。

英語

It’s a little bit expensive but it will be fun just giving it a try!
Well, sorry but could you do me a bit tricky favour, so apparently Sakurako became a fan of Mr. Iwasaki and she says she wants his pictures. So could you please send me his pictures if it’s ok with him? She says she will study English hard staring at the pictures till the home stay in February. It’s so good to see lots of these girls having a crush this time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません