Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/06/21 17:19:49

manhattan_tencho
manhattan_tencho 50 シンガポール出身の英語と中国語ネイティブ。本職で金融、企業、法律、刑事事件...
中国語(簡体字)

1、为了(让您)开始精神满满的一天。
2、为了给您精神满满的一天。
3、陪您开始精神满满的一天。
4、给您精神满满的一天。
5、让您精神满满一整天。
6、为您开启精神满满的一天。

日本語

1) 元気いっぱいの一日を始めるために。
2) 元気いっぱいの一日をあなたに与えるため。
3) あなたと一緒に元気いっぱいの一日を始める。
4) 元気いっぱいの一日をあなたに与える。
5) あなたに一日中元気いっぱいでいられる。
6) あなたに元気いっぱいの一日を開くため。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 请用敬语,翻译得更适合广告宣传语。翻译意图,让客人觉得:使用我们的(家纺类)产品,睡眠质量好,晚上睡好了,一天精神都会很好。