Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/05/22 12:38:28

huihuimelon
huihuimelon 52 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 社内翻訳校正者(2...
日本語

ケリー、元気ですか?
連絡をくれてありがとう。

今、サラは学校へ行ってるから、帰ったらサラのモバイルフォンでメールをさせますね。

6月のホームステイプログラムで私たちもホストファミリーをします。あなたが来てくれたら嬉しいのだけど、もしその時会えなくてもイベントの様子をメールをしますね。

来年の2月にまたあなた達に会える事を願っています!

英語

Hi Kelly, what have you been up to?
It’s really nice to hear from you.

Sara is currently at school so I will let her email you from her mobile when she is back.

We will also be a host family on the home stay program this coming June. It would be great if you could come but even if we can’t meet up then I will let you know how the event was.

I hope we can see each other again in February next year!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません