翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2018/05/21 18:36:39
言語リハビリで練習を続け、
今二ヶ月半が過ぎ、とうとう
食事もでき、会話も出来るようになってきました。
ただ、記憶障害があるので
昨日のことを忘れたりしてしまったり
何をしてたかを忘れたり、英語も忘れてしまってます。
が、母がとにかく歩く練習や記憶障害のリハビリをがんばって、退院出来る日を家族は心待ちにしてます。
何より、家族のことや、昔のこと、もちろん、りさたち家族のこともしっかりわかってることが救いです!
また連絡しますね!
愛を込めてユカより
She continued her practice in speaking and
now two and half months have passed and then finally she is getting able to take meals and do the conversation with us.
But she has a memory disorder
and is forgetting what happened a day ago or
what she was doing as well as she does not remember English.
However, we are looking forward to a day when she will be discharged from the hospital after she tries hard to walk and the rehabilitation for the memory disorder.
Most of all, it is a tremendous relief for us that she remembers about our family or what happened in the past and of course about Lisa and your family!
I will write again.
From Yuka with love.