翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ ベトナム語 / 0 Reviews / 2018/05/14 11:46:11
日本語
運送代理店から輸送中のA製品について連絡を受けました。
下記について確認させてください。
A製品は外国貨物か内国貨物、どちらの状態で届けられますか?
輸出入に関する費用の負担はどうなっていますか?
英語
I was informed by the shipping agency that A product was being transported.
Please check the following.
Is it possible for A product to be delivered in either foreign or domestic cargo?
What's going on with expenses related to importing and exporting?