翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/05/08 20:35:44
購入した商品の数量が足りません。
私はこの商品を10個購入しました。
私の契約している倉庫が商品の送り先なのですが商品が6個しか到着してません。
商品が4個不足しています。
荷物は2個、出荷していただいたようですが荷物は1個しか届いてないようです。
トラッキングナンバー(495818204698)の荷物しか到着していません。
トラッキングナンバー(495818206546)の荷物の出荷はいつでしょうか?
足りない分の商品を発送してください。よろしくお願いします。
The quantity of the item I purchased is insufficient.
I ordered 10 pieces of this item.
The ship-to destination for the item is my contracted warehouse, and only six of them have been delivered.
4 pieces are missing.
It seems that you shipped items in two packages, but only one has arrived.
The one I received was with the tracking No. (495818204698)
When would the other package with the tracking No. (495818206546)be delivered?
Please kindly ship the missing pieces thank you.