翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2018/04/12 22:26:44
日本語
この度はお問い合わせいただきありがとうございます。
また、返信が遅れ申し訳ありません。
まだ、荷物は当社には再配達はされておりません。
そこで、本日郵便局に問い合わせを行いまして、倉庫の
滞留荷物にないか探してもらえることになりました。
結果が出次第報告致します。
英語
Thank you for your enquiry this time.
I am very sorry about the late reply.
The product has yet to be re-sent to our company.
As such, we had asked the post office today to check if the package is in the warehouse as a delayed delivery item.
I will inform you of the outcome once I receive the report.