翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2018/03/08 05:04:30
日本語
では、まずはあなたのショップで4000ユーロ購入してから、再度ご連絡をさせて頂ければよいですか?
英語があまり上手ではなくて、ごめんなさい。
英語
So then, after first buying 4000 euros worth of purchases from your shop can you let me contact you again?
I'm not that good with English, sorry.