翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/02/26 17:22:46
日本語
荷物不着の件
至急確認してください。
上記URLからtracking historyを見ると2月18日に配達済みとなっています。
しかし私はまだ荷物を受け取っていません。
宛先住所(既に配達された住所)は日本ではなくドイツになっています。
宛名は私で間違っていません。
教えていただいた追跡番号が間違っているのか、表示の不具合なのか調査をお願いします。
まずはお返事をお待ちしています。
英語
About non-arrival package.
Please confirm immediately.
I'm checking tracking history from above URL, it shows delivered on February 18th.
But I haven't receive the package.
The shipping address (which is delivered address) is Germany, not Japan.
I didn't put wrong address.
Please confirm if the tracking number was wrong or error of indication.
First of all, I'm waiting for your reply.
Thank you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
翻訳者様へ:いつもお世話になっています。丁重な表現で訳をお願いいたします。