翻訳者レビュー ( 中国語(繁体字) → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/02/26 16:01:17

wenliu333
wenliu333 50 はじめまして、私は来日29年間になりました。通訳、翻訳の仕事19年以上して...
中国語(繁体字)

我詢問看看、如果從台灣直接寄給客人、如果量不多、運費方面是很大的成本
一次寄的量大約多少呢?要幫你問一下運費
台灣張小姐可以承接轉運、現在等公司報價中

日本語

聞いてみます。もし台湾から直接お客様に発送しかも少量の場合は送料はかなりのコストになります。一回どの位の量ですか?送料を聞いてみますね。転送業務は台湾のミス張は承ることが可能です。今見積もり待ち中です。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません