翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/02/05 15:49:38

lumierece
lumierece 50 Hello. It is very nice meeting with ...
日本語

私からトーマスさんに宛てた、2018年1月24日付けの返信メールをご覧になって頂けたでしょうか。
そのメールには、トーマスさんから質問されていた私のインセンティブ・プランについて、私の回答が示されています。

そのメールの内容に基づき、私は、私の2017年分のサラリーの支払いに関する手続きを、あなたが迅速に行うことを期待しています。
よろしくお願いします。


英語

Have you read my reply that was sent to Thomas on January 24th, 2018?
The replied message includes my answer from Thomas in regards to my incentive plan.

I hope you will process my payroll for 2017 soon.

Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 最大限に、丁寧な形の翻訳をお願いします。