翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2018/02/03 11:05:11
日本語
①Intelの箱に入っていないので返品返金を要求します。
②この商品は偽物だ!!とは言いませんが、疑われるもの、OEM製品を私は望んではいません。
③return shipping labelの発行をお願いします。
英語
1. I am going to return the product and demand the refund because the product wasn’t in the Intel box.
2. I’m not gonna say this is a fake product however I don’t want a product which is suspicious or OEM products.
3. Please issue return shipping label.