翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ ベトナム語 / 0 Reviews / 2018/01/16 12:43:40

ep_ntt_thuy
ep_ntt_thuy 50 ベトナム語ネイティブである日本語・英語のフリーランス翻訳者Thuyと申しま...
日本語

下記件ですが、お話を混同されているようです。
明確に、以下すでにご連絡いただいている件であることをご確認いただき、
迅速なご対応をお願いいたします。
もちろん前のシステムで入力していない案件は、新システムで入力いたします。


英語

About the following matter, it seems that the story is confused.
Please clearly confirm about the matter that you have already contacting us below and respond as soon as possible.
Of course, for the subjects that have not been input in the previous system, we will input in the new system.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません