翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/11/06 19:55:54
日本語
こんにちは。
私は,〇〇です。日本でネット販売を行っています。名詞を添付します。
以下の商品を購入したいと思っています。
複数購入で値引きはありますか?
私は,あなたから継続的に購入したいと思っています。
また購入量をだんだん増やし,別の商品を購入することも計画しています。
お返事をお待ちしております。
フランス語
Bonjpur,
Je suis ○○. Je fais de la vente en ligne au Japon. Je joins ma carte de visite.
Je souhaite acheter les produits suivants.
Donnez-vous des rabais pour l’achat du pluriel ?
Je tiens à les acheter auprès de vous en permanence.
Et, j’ai l’intention de progressivement augmenter la quantité d’achat et d’acheter différents produits.
En espérant avoir de vos nouvelles bientôt.