翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2017/11/01 19:54:09
日本語
私はこのスーツケースを3回購入しました。
なぜなら最初の2回はOrder Historyに「Void」と出ていて、購入に失敗しただろうからです。
3回目はクレジットカードを変えて決済しました。
最初の2回分の返金を至急行ってください。
そして、3回目の購入は成功していますか?教えてください。
英語
I bought this suitcase 3 times.
Why? Because the first two times it came out as "Void" in the Order History, so I thought maybe they were failed attempts.
The third time I switched to paying by credit card.
Please carry out the refund of the first 2 right away.
And please tell me if the 3rd time was successful.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
米国のネットショップで購入し、返金を依頼するための文章です。