翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2017/10/28 17:41:51
日本語
こんにちは
〇〇店の担当〇〇と申します。
以前は当店でのご注文ありがとうございました。
ご注文いただきました商品について1つ確認したいことがございます。
1.ご注文いただいた通りの商品が正確に届きましたか?
2.注文した商品とは違う商品が届いた・偽物だった又は破損していた、というようなことはございませんでしたか?
このメールを確認いただけましたらこのメールに回答をご返信ください。
お手数をおかけしますがよろしくお願い致します。
〇〇店
担当〇〇
英語
Hello
I am OO and a manager of OO store.
Thank you for having ordered at my store last time.
I would like to confirm one thing about the item which you had ordered.
1. Had the items which you ordered exactly arrived ?
2. Aren't there something happened like that other items which isn't that you ordered, fake item or fault item?
When you check this mail, please send the answer to this mail.
I am sorry for bothering you again, thank you for your cooperation.
OO store
Manager OO