Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/10/22 00:12:08

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

do you have a whatsapp number so we can communicate faster?

日本語

あなたはWhatsAppの番号を持っていますか?もしお持ちならもっと素早く連絡を取り合えますね。

レビュー ( 1 )

mechamami 60 I'm native in Japanese living in Cana...
mechamamiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/10/23 12:00:09

いい訳だと思います。

コメントを追加