Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/07/11 15:34:42

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

新品未開封のスレートカラーを20個購入します。在庫はありますか?
クリムゾンカラーは後日購入させてください。

英語

I would like to buy 20 pieces of new unopened items in slate color. Do you have the stock for them?
Please let me buy the items in crimson color later.

レビュー ( 1 )

surgeon 53  米国での在住経験もあり、英文の医学論文等を原文で参照または英文で執筆、そ...
surgeonはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/07/12 18:33:19

お疲れ様です。

コメントを追加