Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 3 Reviews / 2017/06/28 09:10:22

英語

Is hanten (not vest) available for girls size 140 for kurume flipping home?

日本語

本物の久留米かすりの女子用袢纏(ベストではない)、サイズ140は、ありますか?

レビュー ( 3 )

ueharamasashi 53 はじめまして。 金融・経済を専門に 日英・英日の翻訳をしています。 ...
ueharamasashiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/06/29 09:16:17

kurume flippingは「久留米かすり」なるものだったのですね。勉強になります。

コメントを追加
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/06/29 14:00:54

Great!

コメントを追加
mikang 52 オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。
mikangはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/07/04 19:54:07

素晴らしです。

コメントを追加