翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/06/26 15:49:04
日本語
こんにちは先日注文した○○ですがもう一つ在庫がありますか?
もしくは別のカラーがあったら教えてください
それでは○○を注文します。
paypalのinvoiceを送ってください。
こんにちは
今日2つの商品を注文しましたが
決済の時にエラーが出ます。
至急対応してもらえますか?
英語
Hello. Regarding ○○ which I ordered the other day, do you still have one more stock?
Or,, if you have other color options, please let me know about them.
Then, I will order ○○.
Please send the invoice of PayPal.
Hello.
I placed an order for two items today, but I came across an error when I tried to make settlement.
Can you please cope with it as soon as possible?