Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/06/22 21:39:29

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

こんにちは。
私が、あなた宛てに送った商品があて先不明で戻ってきました。
再度、商品を発送しますが、念のため正しい住所を教えてください。
ちなみに登録の住所は、下記になります。

よろしくお願いいたします。

英語

Hello.
The item which I had sent to you was returned to me due to the unknown destination address.
I will send it again, but please tell me the correct address just to make sure.
Incidentally, the registered address is as follows.

I appreciate your help.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません