Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2017/04/25 21:36:45

aromachanbou
aromachanbou 44 1988.3上智大学外国語学部イスパニア語学科卒業 1988~2003....
日本語

ご連絡ありがとうございます。

了解しました。
現在Paypalにクレームを上げていますが、
商品が無事到着したら取り下げたいと思います。

2番目の小包の追跡番号が分かれば教えてください。

商品が到着したら、こちらからご連絡させていただきます。

英語

Thank you for contacting us.

OK.
Currently we have raised complaints to Paypal,
I would like to withdraw the compraints when the product arrives safely.

Please tell me if you know the tracking number of the second parcel.

When the item arrives, I will contact you.



レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません