翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/04/17 11:12:29
日本語
こんにちは。
ジャケットの発送手配、有難うございます。
返品商品の発送手配は、私の契約している転送会社に連絡済みですので
今しばらく、お待ちください。
宜しくお願いします。
英語
Hello.
Thank you for arranging the shipment of the jacket.
Since I have let the forwarder which I have a contract with know about the arrangement of the shipment of returned item, please wait a little more.
Thank you in advance.