翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2017/04/17 11:15:58

kimie
kimie 52 アメリカ在住の Kimie と申します。英⇔日(英検1級・TOEIC985...
日本語

こんにちは。

ジャケットの発送手配、有難うございます。

返品商品の発送手配は、私の契約している転送会社に連絡済みですので
今しばらく、お待ちください。

宜しくお願いします。

英語

Hello.

Thank you for arranging the shipping for the jacket.

I've already contacted to the forwarding company that I have a contract with
for arranging to return item so please wait for a while.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません