翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/04/04 17:15:04

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

お世話になります。

インディアバイング商品に気になる点がございますので改善願います。
添付資料にも記載しておりますが、
出荷時に綺麗に塗装がされていても簡単に剥がれてしまいます。
塗装の剥がれを少しでも止める改善案が無いか確認願います。
その際に従来の色味が変わってしまう事はNGとします。

何卒よろしくお願い申し上げます。

天板に塗装の剥がれが目立つものがありました。出荷時に綺麗に塗装されていても、直ぐに剥がれてきてしまう物もあるようです。簡単に剥がれない様にできますでしょうか?


英語

I appreciate your continued support.

As I have some concern about the item of India Buying, so please improve the quality.
As mentioned in the material attached,
the paint easily come off even it is well painted when it is shipped.
Please confirm whether there are any countermeasure to avoid that the paint comes off.
However, any countermeasure which makes the color of the paint different from as used to be is not acceptable.

I would appreciate if you can consider above.

There are some items which have conspicuous coming off the paint on the top panel. It seems that the paint easily come off even it is well painted when it is shipped depending on individual items. Would it be possible for you to avoid this?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません