Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/03/08 12:44:59

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

商品が届きました。
私はあなたの商品をとても気に入りましたが、残念ながら、以下の商品が届いていません。

・AAA
・BBB
・CCC

届かなかった商品分の代金をペイパルに返金するか、
次回注文する際に同封してください。

この件についてご連絡お待ちしております。


英語

The items have arrived.
I love your items very much, but unfortunately the items below have not been delivered yet.

- AAA
- BBB
- CCC

Please issue a refund for the total amount of the price of the items which did not arrive, or please enclose the amount of money to my next order.

I look forward to your reply regarding above.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません