Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/03/08 13:03:35

amapan
amapan 50 小・中学生対象の集団学習塾で2年間の英語指導経験があります。 現在も在職...
日本語

商品が届きました。
私はあなたの商品をとても気に入りましたが、残念ながら、以下の商品が届いていません。

・AAA
・BBB
・CCC

届かなかった商品分の代金をペイパルに返金するか、
次回注文する際に同封してください。

この件についてご連絡お待ちしております。


英語

I received the items.
I was pleased with them,but haven't received the following items yet.
・AAA
・BBB
・CCC
Could you refund the price of these items on paypal or enclose them when I order next time?
I look forward to hearing back from you about this matter.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません