Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/03/02 19:15:16

koqurepusher
koqurepusher 50 チェコの大学院で、環境化学を専攻しています。 前職場では、環境科学系の技...
日本語

3. 上部のラストシーンのS
=>ネタバレしないビジュアルに差し替えてください。ネタバレになるので使うのは避けてもらいたいとのこと。
同じような横の絵だと027、028あたりはどうでしょうか。これに関してはネタバレを避ける以外の指摘はなかったです。うまくコラージュ出来るstillを選んでください。

可能なら明日の昼頃提出してもらえると助かります。approval のfeedbackは明日の夜か月曜のお昼あたりに出来るようこちらも努力しますのでご協力お願いします。

英語

Above last scene S=>please change the visual to avoid spoiling. To use it will be spoiling, so please do not use it. How about these similar pictures like 027 or 028.Regarding to this, there are no points that only you have to avoid the spoiling. Please choose the still that is able to collage well.

If possible , it would be grateful that you will submit around the afternoon on tomorrow . As I will keep going to finish the feedback of approval till tomorrow night or around the tomorrow afternoon, thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品デザインの修正依頼、KとSはキャラクター名