翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )
評価: 44 / 1 Review / 2017/02/22 11:08:54
フランス語
Bonjour
Le deuxième lot fait 71kg
Colis de 10 à 20kg 160€ pour le Japon.
Pour votre achat de dentelles à 75 €.
La livraison est de 55€.
Si vous acceptez mon offre. La livraison sera à ma charge.
Bien cordialement
日本語
こんにちは、
2つ目のロットは71kgになります。
10-20kgの日本向けの小包は 160 € です。
75 €でレースをお買い上げいただくと
送料は55 €です。
この内容でよろしければ送料は当方負担でお受けいたします。
敬具
レビュー ( 1 )
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2017/04/15 06:59:18
Good!