翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2017/02/03 10:54:30
英語
Hello and thanks for asking. As described, there is a little bit of surface noise from the pressing, but no problems--it plays now exactly as it would when sold in the store. Good luck with your bids. db
日本語
こんにちは、問い合わせありがとうございます。説明した通り、押すと表面のノイズが少しありますが、問題はありません。今はお店で売られていた時のように正常に動いています。幸運を祈ります。
レビュー ( 1 )
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2017/02/07 14:09:17
元の翻訳
こんにちは、問い合わせありがとうございます。説明した通り、押すと表面のノイズが少しありますが、問題はありません。今はお店で売られていた時のように正常に動いています。幸運を祈ります。
修正後
こんにちは、問い合わせありがとうございます。説明した通り、押すと表面のノイズが少しありますが、問題はありません。今はお店で売られていた時のように正常に動いています。入札での幸運を祈ります。db
dbは不明ですが