翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/01/23 09:18:11
日本語
お世話になります。
ご連絡ありがとうございます。
こちらの高さとなりますが、
どちらとも、木製のテーブル部分を含めた高さとなります。
また、なにかご質問等ございましたら、ご連絡ください。
よろしくお願いいたします。
英語
Thank you for your patronage.
I appreciate your contact.
Regarding the height, both of the height includes the wooden part.
If you have further questions, please feel free t contact us again.
I appreciate your support.