翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2017/01/23 00:42:49
来月2月15日お会いできることを楽しみにしております。
そろそろ時間を決めたいと思っております。
私は時間の都合はつけられますので、また都合の良い時間を教えてください。
ご連絡をお待ちしております。
I am looking forward to seeing you on February 15th.
I would like to fix the time before long.
I can adjust my time, please let me know when you can.
I am looking forward to your reply.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
I am looking forward to seeing you on February 15th.
I would like to fix the time before long.
I can adjust my time, please let me know when you can.
I am looking forward to your reply.
修正後
I am looking forward to seeing you on February 15th.
I would like to set up the time soon.
I can adjust my time, so please let me know your convenient time.
I am looking forward to your reply.
レビューありがとうございます。より正確に訳せるよう、これからも精進して参ります。