Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2017/01/10 22:56:55

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
日本語

ご連絡ありがとうございます。
それにしても届くのに長くかかりましたね。
発送した後は、わたしにはどうしようもないので困ります・・・

とにかく、無事に届いてよかったです。
返金した代金はそのままで結構です。

よろしければポジティブフィードバックをいただけると嬉しいです。
これからもよろしくお願いします。

英語

Thank you for contacting us.
Regardless of which, delivery took a long time.
After shipping I am at a loss because there's nothing I can do.

At any rate, it's great that it arrived safely.
The refund amount is good as it is.

If it's alright, I would be happy to receive positive feedback from you.
Hoping for your kind regard in the future as well.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebay出品者です。なかなか届かなかった商品がやっと届いたと連絡があったので、その返信です。よろしくお願いします。