Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/01/02 19:24:55

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

お問合せありがとうございます。
電池の交換は可能です。
電池は 2AA Lithium Batteriesを使用します。

それは、もしあなたが別の場所にいても、自宅のmonitorは可能です。
動きを検知してお知らせすることも可能ですし、リアルタイムでmonitorすることも可能です。

英語

Thank you for your inquiry.
It is possible to replace the batteries with new ones.
Please use 2AA Lithium batteries.

If you are away from home and in another place, you can monitor your home.
It can detect any motion and let you now, or it can monitor the motion in real time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません