Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/12/14 21:22:42

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

ありがとうございます。
MOA videoを確認できました。
今年ももう終わりですね。
お二人のサポートのお陰で今年も日本チームは良いパフォーマンスを残すことができそうです。

Global とLocal、我々は1つのチームだと思っています。
来年も引き続きよろしくお願い致します。

英語

Thank you very much.
I could confirm MOA video.
This year is almost over, isn't it?
Thanks to the support of you two, Japan team would likely to achieve a great performance result again this year.

I believe the global team and the local team are one unified team.
I appreciate your continued support next year as well.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません