Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/11/25 15:26:05

pineapple_2525
pineapple_2525 52 Born in Japan, raised in the states, ...
日本語

お見積りありがとうございます。
その金額で全く問題ございません。
まず手始めに50㎏発注させて頂きますので、送料込みの合計金額とお支払い方法をお知らせ下さい。
ご案内がありましたら1~2営業日でご入金させて頂きます。
発送方法や、運送会社についてはそちらにお任せいたします。
良いお取引が継続出来ることを望んでおります。
よろしくお願いいたします。


英語

Thank you for your quotation.
There is no problem at all with the amount.
First we would like to place an order for 50 kg. Please inform us of the total amount for shipping and cost and how you want the payment made.
We will make the payment within one to two business days as soon as we get your notice.
We will leave it to you on the shipping method and the shipping company.
I hope that we will be able to continue doing good business with you.

Thank you and best regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません