Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/11/21 21:52:15

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

ご返信ありがとうございます。
先に他のバイヤーがebayで購入してしまいました。
ご希望に添えずに申し訳ございません。

ST60はもう一本在庫がございます。
ポッド以外はオリジナルでこちらのギターも状態が大変が良くお勧めです。
フレットの減りも少なく、ネックの問題もありません。
写真を添付致しますので確認下さい。

ご迷惑をおかけしたお詫びに、特別に1000ドルにてお譲り致します。
是非ご検討ください。

英語

Thank you for your reply.
Unfortunately other buyer has purchased the item on eBay.
I am sorry that I could not satisfy your request.

I have another stock of ST60.
Everything is the original other than the pod, and this guitar is in a mint condition so i would highly recommend it.
The frets are not worn very much, and the neck does not have any issues.
Please confirm the picture which I attached.

I am going to sell it to you exceptionally for 1,000 dollars as a token of my apology for having caused you a lot of trouble.
I appreciate if you can consider.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません