翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/11/21 21:52:15
ご返信ありがとうございます。
先に他のバイヤーがebayで購入してしまいました。
ご希望に添えずに申し訳ございません。
ST60はもう一本在庫がございます。
ポッド以外はオリジナルでこちらのギターも状態が大変が良くお勧めです。
フレットの減りも少なく、ネックの問題もありません。
写真を添付致しますので確認下さい。
ご迷惑をおかけしたお詫びに、特別に1000ドルにてお譲り致します。
是非ご検討ください。
Thank you for your reply.
Unfortunately other buyer has purchased the item on eBay.
I am sorry that I could not satisfy your request.
I have another stock of ST60.
Everything is the original other than the pod, and this guitar is in a mint condition so i would highly recommend it.
The frets are not worn very much, and the neck does not have any issues.
Please confirm the picture which I attached.
I am going to sell it to you exceptionally for 1,000 dollars as a token of my apology for having caused you a lot of trouble.
I appreciate if you can consider.