翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/10/25 13:50:15
日本語
お世話になります。
下記、2社のperforma invoice をお待ちしておりますが、
その後、いかがでしょうか?
10/11 メールにてオーダー分
sonu handicraft 社
10/19 メールにてオーダー分
india buying 社
現在の状況と確認して、ご連絡頂けますでしょうか?
宜しくお願い致します。
英語
Thanks for your service.
I'm waiting for proforma invoices for the following 2 companies, will you update on these?
Ordered by email on October 11th
sonu handicraft
Ordered by email on October 19th
india buying
Will you please check current status and let me know?
Thank you in advance.