Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/10/11 21:09:49

kidataka
kidataka 50 Have studied and worked in English sp...
日本語

いつも大変早く発送してくれて助かっています。
以前連絡しましたがもう少し安く購入できませんか?
送料が高いのでトータル的には(会社名)の方が安く購入できます。
月間5~15点は(会社名)で購入していますが安く購入できるのなら御社で仕入れたいと思います。
検討して下さい



英語

Thanks for always shipping your items quickly.
As I told you before, I am wondering if I can buy a little bit cheaper?
The shipping cost is high, so I can buy from XXX cheaper all things considered.
I am buying 5-15 items every month from XXX, but if I can buy cheaper I would like to buy from you.
Thanks for your consideration.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません